Boek: Een integrale vertaling van Bashō’s Sarumino (Wim Boot en Henk Akkermans)

Een regenjasje voor het aapje is een integrale vertaling in het Nederlands van de bundel Sarumino. Voor onverwachte inkijkjes in het dagelijkse leven in het Japan van de 17e eeuw moet je de haiku uit die tijd lezen. Net als de blokdrukprenten uit de Edo-periode (1600-1868) zijn ze geestig, grappig, soms ook sereen of diep-doorvoeld, maar steeds komen zij direct voort uit de alledaagse werkelijkheid.

Lees verder “Boek: Een integrale vertaling van Bashō’s Sarumino (Wim Boot en Henk Akkermans)”

Boek: Terug naar Japan (Anne Sey)

Anne Sey, japanoloog, is vele malen in Japan geweest. En toch, de eerste ontdekkingen door westerlingen van dit eilandenrijk meer dan vier eeuwen geleden – niet meer in te halen. Hopeloos te laat. Dat gevoel blijft knagen. Alsnog wil zij een voet tussen de deur van de tijd krijgen. Met de frisse blik van een ontdekkingsreiziger ervaren hoe dicht zij bij haar geliefde Japan kan komen. Het oude Japan, toen daar de eerste westerlingen aan wal stapten.

Terug naar dat Japan.

Lees verder “Boek: Terug naar Japan (Anne Sey)”